Probabilmente non per il testo in sé, ma per quell'orribile scelta di far parlare Daraku con testo bianco su sfondo nero. Fosse inglese sarebbe ovvio capirlo, ma il font giapponese è assolutamente illeggibile. Non è capitato poche volte in questo capitolo di dover ricorrere alla traduzione inglese, che per quanto strana spesso si è rivelata utile. Purtroppo però probabilmente sarà che hanno anche loro avuto un problema simile, ma il più delle volte le frasi più complicate erano tradotte stile-Babelfish con gli inglesi.
In sintesi... un gran casino. Spero per lo meno che il senso si capisca.
Ovviamente ricordo che questa è una traduzione calda calda, e per questo è sprovvista di quality check. Praticamente come sempre è e forse come sempre sarà... Ah... e no, questa volta l'ultima pagina del capitolo (strano a dirsi) corrisponde ad una vera fine di capitolo, quindi stavolta si capisce che quella è l'ultima pagina~
Buona lettura~
Pag.1
Capitolo #14. L'origine delle specie
Pag.2
Ma cosa sono questi!?
Merda!
---
Sono morti...?
Spiriti di Samurai morti!?
---
Devono essere i morti di cui stava parlando quell'essere!
Essere?
---
Tch!
Pag.3
Quello che è...
Yumi,
Pensiamo a sistemarli!!
S-...
Sì!!
---
Uoooooh!!
Pag.4
Che te ne pare?
---
Non ci credo...
Si stanno sistemando!?
---
Eheh...
---
E' inutile,
Sono immortali!
Che...?
Pag.5
Kansuke!
---
Merda!
---
Non finiscono mai!
---
Corri, Yumi!
---
Laggiù,
Sali su quella roccia!!
---
Fermo!
---
Non vi avvicinate,
Andatevene!
---
Kyah!
Pag.6
Kyaaaaaah!
Yumi!!
---
Arrenditi alla morte...
Fallo per me...
---
Se solo voi moriste...
Nooo!
Potrei riavere le mie gambe attaccate.
E' questa la promessa.
---
Cosa stai dicendo!?
Lascia andare Yumi!
---
Uwah!
---
Se riottenessi le gambe potrei tornare a ballare,
Sarei libera.
Pag.7
Io...
---
Non lo saresti,
Sei un fantasma,
I morti non possono tornare in vita!!
---
Non sono morta!!
---
Però...
---
Dopo l'incidente venni lasciata lì,
Sempre, sempre in attesa che il mio corpo tornasse normale...
---
Sono rimasta ad aspettare da sola!!
---
Aspetta...
Io ho sentito che quell'incidente non ti ha uccisa,
Sei stata salvata e portata in ospedale...
---
Possibile che le tue gambe...
Pag.8
Siano rimaste bruciate...?
---
Ti-... ti sbagli...!!
Sto cercando delle gambe adatte per questi...
---
Quegli skate...
Da dove li hai presi...?
---
Dove?
Li ho sempre avuti con me...
---
Ora ho capito,
E' quella la forma reale,
Il suo corpo è composto di memorie dell'incidente
Rimaste in quelle scarpe!
---
Sicuramente anche loro-...
---
Ti sbagli!!
Io...
Pag.9
Si sbaglia, vero?
Se avessi mantenuto la promessa, mi avresti consegnato le mie gambe...
E' per questo che io...
---
Ahh!
---
Ah-...
---
Mah,
Sei inutile...
Arrivare addirittura a dubitare della tua esistenza...
Pag.10
Maledetto Daraku!
Cosa vuoi fare!?
Ahh...
---
Non piangere,
Quelle sono marionette d'acqua formate dalla mia nebbia,
Posso fargli fare quello che voglio...
---
Mh?
---
Sembra sia arrivata la prossima preda...
---
E questo cos'è?
Nebbia?
Che idioti, nemmeno capiscono che si tratta di una trappola...
---
Kh-...
Dimmelo!
Nana-chan...
Dov'è Nana-chan!?
---
Se anche lo sapessi...
Pag.11
Sono persone senza alcuno scopo
Di cui mi sono sbarazzato in mezzo alla nebbia...
Prima o poi diventeranno delle marionette d'acqua, proprio come voi.
---
Non è possibile...
---
Sei un codardo, Daraku! Smettila di sfruttare quelle marionette e vieni fuori a combattere!!
Dov'è il tuo orgoglio!?
---
Orgoglio? Detto da un gatto come te, poi...
Cosa pensi che siano le bestie sacre?
---
Cosa?
D'accordo...
Pag.12
Se non lo capisci, ti spiegherò
L'origine di noi bestie sacre.
---
E verrai a conoscenza di ciò che è andato perso,
---
L'ordine della natura.
Pag.13
Una besta sacra,
E' il primo figlio della specie.
Il primo figlio?
---
Già,
Quando venne creata la vita su questo pianeta,
E nacquero le varie specie,
Il primo figlio di ognuna di esse
Ottenne dei poteri spirituali assieme alla vita eterna, diventando una bestia sacra.
---
Esiste una sola missione per le bestie sacre nate in questo modo,
Proteggere la propria specie.
---
Proteggere la propria specie...?
---
Le bestie sacre combattono per la prosperità della loro specie.
La morte di una bestia sacra
Significa la mancanza di protezione e la conseguente estinzione di quella specie.
Pag.14
A volte può capitare che le battaglie tra bestie sacre finiscano male,
Però è questo l'ordine del mondo...
---
Almeno fino a quando non nacque una specie contro quest'ordine...
---
Fino a quando il primo figlio della specie nata non fu una bestia sacra...
---
Fino a quando nacque l'essere umano.
Pag.15
Creature deboli senza pellicce o zanne in grado di proteggerli...
In quel momento molte bestie sacre pensarono che questa specie si sarebbe estinta entro breve tempo,
---
Che non sarebbe mai stata una minaccia.
---
Però gli esseri umani non si estinsero.
---
Ma anzi, espansero la loro influenza in tutto il mondo.
---
Sfruttando l'intelligenza e le loro abilità,
Erano in gradi di superare la loro mancanza di potere.
Pag.16
E quando la loro esistenza divenne una minaccia per molte specie,
Le bestie sacre di quelle specie decisero di agire.
---
Attaccarono direttamente gli esseri umani.
---
Il loro potere era ovviamente tremendo,
Ma un'eventuale bestia sacra degli esseri umani avrebbe potuto difenderli.
Gli umani però non ne avevano una...
---
Ed era solo questione di tempo prima che il loro abbattimento li portasse all'estinzione.
---
Tutti ne erano sicuri, e diminuirono gli attacchi,
Quando avvenne qualcosa di inaspettato.
---
Comparvero tra gli umani delle persone in grado di combattere contro le bestie sacre.
Pag.17
Così alla fine quell'uomo che sarebbe dovuto morire in battaglia riuscì ad opporsi alle bestie sacre.
---
Ogni volta che combattevano contro una bestia sacra,
Gli esseri umani divenivano più forti,
---
Mentre le specie che persero la loro bestia sacra
Si ritrovarono in una posizione di vulnerabilità.
---
Divenne inevitabile per le bestie sacre diventare nemici degli esseri umani.
---
L'unica via era una battaglia tra bestie sacre ed esseri umani.
Pag.18
Noi bestie sacre ci evolvemmo durante le battaglie,
Mentre gli esseri umani crearono nuovi poteri.
---
Si arrivò ad una situazione di stallo.
---
Tuttavia, nonostante la battaglia...
Tra le bestie sacre ce ne erano alcune
Che volevano coesistere con gli esseri umani.
---
I gatti,
Kaen, la vostra bestia sacra, era di quest'idea.
---
Kaen!!?
---
Credeva che l'esistenza degli esseri umani aveva una ragione di essere,
E decise di osservarli portando la sua specie accanto agli umani.
Pag.19
Quindi i gatti domestici...
Tuttavia anche lui venne tradito...
---
Quando gli umani cercavano un modo per riappacificarsi con le bestie sacre,
Cadde in una trappola che loro avevano creato
---
Circa 1000 anni fa
Nella terra di Futakago.
---
Da allora noi bestie sacre siamo intrappolate in questa barriera...
Fufufu,
Ironico.
Pag.20
La sua specie lo ha tradito
Perché cercò di aiutare gli umani.
---
Probabilmente questa rabbia
Voi non la capirete.
Noi, che abbiamo sempre lavorato per la prosperità della nostra specie, eravamo colmi di risentimento perché incapaci di conoscere
Il nostro futuro!!!
Pag.21
Kyaaah!
Uwaaaah!
---
Uwah!
Goh
Oh!
Oh!
Oh!
---
Uoh!
Pag.22
Coff
Coff
Ahh, merda...
---
Sfx: Ah!
---
Yumi...
Dove sei, Yumi...!?
---
Sai qual è la prima cosa che abbiamo fatto
Dopo esser tornati in questo mondo ed aver preso possesso degli esseri umani?
---
Abbiamo controllato l'esistenza della nostra specie.
---
Per fortuna la mia specie era sopravvissuta,
---
Ma moltre altre si estinsero.
Pag.23
Le bestie sacre sono scomparse,
E sempre più specie stanno scomparendo
Non c'è più molto tempo.
---
Con la distruzione degli esseri umani,
Torneremo finalmente sulla Terra!!
---
Marcirai lentamente
All'interno di questa nebbia.
Pag.24
Tch!
---
E' qui, Yamato...
Già, Kamio-san.
---
Avverto la presenza delle bestie sacre,
Direi si tratta di una trappola...
---
Già.
Pag.25
Finché però ci sono degli studenti in trappola,
Non possiamo evitarlo...
---
Yo, Shin!
Ci siete anche voi?
Yamamoto...
---
Ho sentito che sarebbe arrivato un uccellino,
Quindi sono venuto a controllare.
Tsk,
Cosa vuole quella ragazza tutta tette?
Pag.26
Ne so più io del mio darling!
Che ti prende, sei gelosa, Hisui?
---
Mah, però tu sei qui, quindi non c'è problema.
Già, lascia fare a me.
---
Mi preoccupa più dover lasciare incustodita l'accademia,
Torna indietro e dì agli altri di non venire!
---
Come vuoi,
Vado a controllare in alto e ti faccio sapere.
---
Ti ringrazio.
Andiamo, Hisui!
D'accordo,
Darling♡
---
Che bel vento!
E' il potere dell'amore♥
Pag.27
Yahoo!
---
Andiamo.
D'accordo...
---
Mh?
---
Ma quello...
Pag.28/29
Sembra un mare di nebbia...
Masashimaru lo possiamo trovare, è enorme!
---
Lo cerchiamo?
No,
Dobbiamo lasciar fare a Shin.
Torniamo indietro e-...
---
Senza fretta,
Fratello.
---
Adoriamo entrambi il vento,
Quindi prenditela comoda...
Pag.30
Un drago...
Bianco...!!?
---
Uoooh!
Darling!!
---
*Bong*
*Bong*
Pag.31
Kuhikukuku,
Proprio quanto mi aspettavo da "Hakubi", il re dei cieli.
Splendido.
---
Kuhikukuku!
Smettila con queste lusinghe, Tsukumoisshu!
---
E con questo sono 4
Le coppie intrappolate nel cielo di nebbia di Daraku.
---
Ahia...
Stai bene, Darling?
---
Ne rimangono 3...
Pag.32
Finché Daraku rimane in fondo al lago non potranno combattere,
E la prigione di nebbia non svanirà.
---
Perfetto allora!
E' sufficiente.
---
Gli altri rimasti probabilmente saranno cauti,
Ma il nostro potenziale è più che sufficiente.
Perché non velocizziamo il piano?
---
Già,
Sarebbe favoloso...
---
Vado a dirlo a Kaen-sama...
Uh~...
Che male...
---
Cosa?
Dove sei, Kansuke?
Nessun commento:
Posta un commento