Nuovo blog nell'ondata delle aperture a raffica.
Dopo aver provato ad andare avanti con la semplice pagina sconosciuta di Altrevista, ho pensato fosse simpatico aggiungere un nuovo servizio di caccia all'utenza per tutte queste serie poco conosciute.
Qual è lo scopo di questo blog? E' una specie di blog di archiviazione di tutte le traduzioni di capitoli manga o canzoni che mi capitano sottomano. L'unica differenza da un archivio morto di salvataggio, è il fatto che molto spesso e volentieri mi ritroverò ad aggiornare questo blog con delle traduzioni non propriamente complete, vuoi per la mancanza di check, vuoi per impossibilità di tradurre determinate frasi.
Dopotutto, queste sono propriamente traduzioni dal giapponese, per cui spesso può capitare che una traduzione manchi di qualche frase e che, per questo, venga archiviata incompleta sino all'uscita di una traduzione inglese che possa aiutare.
La differenziazione dai semplici archivi è proprio questa: la possibilità di avere questa specie di anteprima di molte delle serie che in americano non riceveranno una traduzione, ma che per vari motivi non sono tali da avere una traduzione completa in italiano, ma tale comunque da lasciare al lettore l'ampia idea dei suoi contenuti. Un modo originale per aprire ed ampliare i propri orizzonti verso serie che raramente vedranno la luce in altre lingue.
Ci tendo però ad iniziare precisando, nello stesso modo in cui farò anche in seguito, che benché io inserisca qui le traduzioni, ciò non vuole dire che siano libere ed utilizzabili dalla prima persona che passa.
Un conto è l'aiuto alla comunità, un altro è l'appropriazione di lavori senza il minimo credito.
Se inserisco le traduzioni qui è per dar loro visibilità, nella speranza anche che qualcuno, curioso dalla serie, decida di lavorarci creandone una scan di qualità. A questo io non sono assolutamente contrario, anzi invito chiunque sia interessato da alcune di queste serie tradotte a farlo, benché comunque si seguano alcune regole comuni.
Se si è interessati ad una determinata serie, basta contattarmi, così da iniziare un dialogo si spera costruttivo che porti alla realizzazione della scan. Facile, no?
Inoltre, per favorire un maggiore interesse nel possibile lettore, tenderò il più delle volte ad aggiungere prima della traduzione dei link che portino o a scan inglesi, o a raw nel caso siano delle novità, o alla relativa pagina su MangaHelpers della serie da cui ottenere tutte le possibili informazioni.
Con lo scopo di portare agli italiani più serie originali possibili.
domenica 14 febbraio 2010
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento